มิสกะโปโล และ ทิปิจัง ขอนำเสนอ บล็อกประสบการณ์ท่องเที่ยว ทั้งในและต่างประเทศ ที่จะแบ่งปันเรื่องราวดีๆ ให้กับเพื่อนๆ ทุกท่านที่สนใจค่ะ

29 มกราคม 2563

Morocco trip เที่ยวดินแดนฟ้าจรดทราย ตอน 1 – เริ่มต้นตั้งแต่ขอวีซ่า


จับพลัดจับผลูกลายมาเป็นทริปโมร็อกโกจนได้ ... อ๊ะ ... ขึ้นต้นแบบนี้ คือไม่ใช่ไม่อยากไปนะ เป็นประเทศที่เล็งมา นาน น้าน นาน แล้วเหมือนกัน … แต่ … เอาแต่คิดเองเออเองงัย ว่าต้องหาข้อมูลเยอะแหง ก็เลยยังขี้เกียจและผัดผ่อนไปเรื่อยเปื่อย ... จนมาวินาทีที่ต้องหาทริปทดแทนทริปอื่น ที่ดันกระชั้นชิดเกินในฤดูเที่ยวสุดพีค จนหาที่พักในราคาสมเหตุสมผลไม่ได้จริงๆ เลยมีอันต้องตัดใจเก็บทริปนั้นเข้ากรุไปก่อน แล้วข้ามทวีปมาเที่ยวโมร็อกโกแทนเนี่ยแหละ ... โชคชะตาบันดาลให้มาลงเอยแบบนี้จริงๆ

https://www.facebook.com/Travelismylifeblog/

 Find MsKapolo and Behind-The-Design-Story on Facebook

เอาเข้าจริงก็ไม่ได้หาข้อมูลเยอะนัก แถมยังง่ายกว่าทริปอื่นอีกหลายทริปด้วยซ้ำ เพราะมีคนคิดแทนให้ตลอด 555 ... อย่างแพลนเส้นทางเที่ยวนี่ก็ไม่ได้คิดเองแต่แรกนะ ใช้วิธีเขียนเมล์ไปถามบริษัททัวร์ท้องถิ่น ก๊อบปี้กราดไปหลายที่ บอกไปว่าเรามีเวลาประมาณกี่วัน มีกันกี่คน เป็นทริปโมร็อกโกครั้งแรก เบื้องต้นต้องการแค่รถกับคนขับ ช่วยจัดให้ที ... ซึ่งก็มีตอบกลับกันมาหลายที่ ได้ไอเดียมาพอสมควรทีเดียว ... แล้วเราก็เลือกคุยกันรายที่คุยรู้เรื่อง โต้ตอบรวดเร็ว (และยอมรับความเรื่องมากของเราได้) พอปรับแต่งเส้นทางนู่นนี่นิดหน่อย จนได้รายที่ไว้ใจได้ (คือรีวิว TripAdvisor ดี) ในราคาที่คิดว่าเวิร์คแล้วสำหรับเรา ก็จองเลย … แค่นั้นเอง ... ส่วนโรงแรม จะให้เค้าจัดให้ก็ได้ แต่เราอยากเลือกเองมากกว่า ... ซึ่งก็ไม่ยากอะไร ใช้บริการ booking.com เหมือนทุกที ไม่เคยเสียใจ ☺ ... แล้วก็มีจองตั๋วในประเทศเพิ่มเติมอีกนิดวันกลับ เพราะขี้เกียจนั่งรถยาวๆ จาก Marrakech ไป Casablanca ... นี่ขนาดจองเรียบร้อยแล้วก็ยังปรับนู่นเติมนี่ได้เรื่อยๆ (และเค้าต้องลดค่ารถให้เราด้วย แฟร์ๆ ไป) 555

Booking.com

ส่วนเรื่องวีซ่า ก็ต้องเตรียมเอกสารคล้ายๆ กับที่ขอวีซาประเทศอื่นทั่วไปนั่นแหละ จัดเต็มทั้งแบบฟอร์ม (ดาวน์โหลดได้ที่นี่) พาสปอร์ต รูปถ่าย หลักฐานการทำงาน เอกสารจองที่พัก ตั๋วเครื่องบิน ประกันภัยการเดินทาง หนังสือรับรองสถานะการเงิน (ที่ออกโดยธนาคารเท่านั้น ไม่รับสเตทเมนท์หรือสำเนาสมุดเงินฝาก) ... และ เพิ่มเติม คือ ... บัตรประชาชนพร้อมฉบับแปลเป็นภาษาอังกฤษ

ซึ่งปกติการเตรียมเอกสารขอวีซ่า ก็จะวุ่นวายประมาณนี้แหละ แต่ที่เซ็งกว่าทุกที คือ ต้องแปลเอกสารด้วยน่ะสิ ... เสียตังค์เพิ่มอีกแล้วสินะ พวกนี้แปลนิดเดียว ไม่ใช่ถูกๆ ด้วย เฮ้อออออ ... แต่ แต่ แต่ ... จะแปลเองแบบไม่ต้องเสียตังค์ก็ได้นะ เพราะจากที่ได้สอบถามกับทางสถานทูต (เจ้าหน้าที่น่ารักมากเลย) เค้าก็ OK ถ้าเราจะแปลเอง โดยให้เน้นในส่วนชื่อกับที่อยู่ และไม่ต้องลงชื่อรับรองคำแปลถูกต้องเอง (เพราะเราไม่ใช่มืออาชีพ อาจมีแปลไม่ถูกต้อง 100% ก็เป็นได้ ... แล้วเราก็แปลเฉพาะด้านหน้านะคะ เพราะด้านหลังบัตรประชาชนจะมี Digital ID อยู่ ซึ่งถ้าไม่จำเป็นก็ไม่เผยแพร่กัน) … นอกจากนี้ ถ้าสมมติเป็นแม่บ้านที่ไม่มีหลักฐานแสดงรายได้ มีคุณสามีช่วยออกค่าใช้จ่ายให้ไรงี้ แนะนำว่าแนบใบทะเบียนสมรส (พร้อมคำแปลภาษาอังกฤษ) ไปด้วยก็จะช่วยให้หนักแน่นขึ้นค่ะ

ทีนี้ก็ต้องเตรียมแปลเอกสารใช่มั้ยล่ะ ... ไม่ยากเลย นี่ค่ะ เวบไซต์แบบฟอร์มของกงสุลไทย เค้ามีตัวอย่างคำแปลแบบฟอร์มเอกสารราชการ ไม่ว่าจะเป็น บัตรประชาชน ทะเบียนสมรส และอื่นๆๆๆ อีกมากมาย ให้ดาวน์โหลดมาใช้งานกันฟรีๆ แบบไม่ต้องง้อร้านแปลเลย (ร้านแปลก็คงมาเอาจากเวบไซท์นี้เหมือนกัน)

นอกจากนี้ยังรวบรวมคำศัพท์ภาษาอังกฤษที่ใช้อ้างอิงอย่างถูกต้อง เช่น คำนำหน้าชื่อ ชื่อจังหวัด ชื่ออำเภอ (ที่ผ่านการเทียบเคียงราชบัณฑิตให้แล้ว) เป็นต้น ไว้ในเวบไซต์เดียวกันนี้เอง

อะไรๆ ที่กงสุลไทยรวบรวมไว้ให้แล้ว ก็ใช้ให้ถูกต้องตามนั้น (อย่างน้อยก็เป็นการให้เกียรติสถานทูตที่เราติดต่อ และกรุณาให้โอกาสเราแปลเองได้) ส่วนอะไรที่ปลีกย่อยลงมา แต่ไม่มีให้ เช่น ชื่อตำบล เราก็คงต้องแปลเอง ... ก็แปลแบบที่มนุษย์ปกติธรรมดาเห็นแล้วเข้าใจได้ ไม่มั่วจนเกินไป ก็น่าจะได้อยู่ค่ะ

นอกจากนี้ ในการยื่นขอวีซ่าโมร็อกโก ให้ผู้อื่นยื่นแทนก็ได้นะคะ แต่ต้องมีใบมอบอำนาจเป็นภาษาอังกฤษแนบไปด้วย ซึ่งก็หาอ้างอิงได้ไม่ยากในเน็ต ... หรือถ้าขี้เกียจหาแล้ว จะใช้ตัวอย่างที่จัดให้ด้านล่างนี้ก็ได้ มิสกะโปโลก็ใช้แบบนี้แหละ

Power of Attorney
Date ใส่วันที่

ชื่อผู้มอบอำนาจ has authorized and appointed ชื่อผู้รับมอบอำนาจ,

Nationality: Thai
Citizenship: Thai
Address: ใส่ที่อยู่

to be lawful and legal attorney for the purpose concerning with visa application; sign any documents on behalf of myself including changing words on the related documents. What has been done by ชื่อผู้รับมอบอำนาจ will remain in full force and effect as it has been done by myself.

Signed Grantor  ลงชื่อผู้มอบอำนาจ      
Signed Grantee ลงชื่อผู้รับมอบอำนาจ       
Signed Witness ลงชื่อพยาน (แต่ถ้าไม่มีก็ไม่ต้องลงชื่อ)
Signed Witness ลงชื่อพยาน (แต่ถ้าไม่มีก็ไม่ต้องลงชื่อ)

ตอนนี้ก็แพ็คกระเป๋าเตรียมออกเดินทางกันได้แล้วค่ะ ☺


http://travelismylifeblog.blogspot.com/p/blog-page_7.html http://travelismylifeblog.blogspot.com/p/blog-page_8.html    

Morocco trip เที่ยวดินแดนฟ้าจรดทราย ตอน 1 – เริ่มต้นตั้งแต่ขอวีซ่า
Morocco trip เที่ยวดินแดนฟ้าจรดทราย ตอน 2 – Casablanca, Rabat
Morocco trip เที่ยวดินแดนฟ้าจรดทราย ตอน 3 – Chefchaouen
Morocco trip เที่ยวดินแดนฟ้าจรดทราย ตอน 4 – Volubilis
Morocco trip เที่ยวดินแดนฟ้าจรดทราย ตอน 5 – Fes
Morocco trip เที่ยวดินแดนฟ้าจรดทราย ตอน 6 – to the Sahara desert
Morocco trip เที่ยวดินแดนฟ้าจรดทราย ตอน 7 – meet the Berber
Morocco trip เที่ยวดินแดนฟ้าจรดทราย ตอน 8 – Ait Benhaddou
Morocco trip เที่ยวดินแดนฟ้าจรดทราย ตอน 9 – Marrakech
Morocco trip เที่ยวดินแดนฟ้าจรดทราย ตอน 10 – Essaouira

https://www.facebook.com/Travelismylifeblog/

 Visit MsKapolo shop on Etsy.com


http://www.shutterstock.com/g/tipwam?rid=3993592

http://www.shutterstock.com/?rid=3993592

http://submit.shutterstock.com/?ref=3993592

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น